ramazan
ramazan

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

آ
آللاه‌دان اوزولمییه نه اؤلوم یوخدور.
«کسی(بیماری) که امیدش را از خدا قطع نکرده نمی‌میرد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آت آلمامیش آخیر چکیر.
«قبل از اینکه اسب را بخرد آخورش را می‌سازد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آتامین اؤلمه گیند‌ن قورخمیرام، قورخیرام عزرائیل قاپیمی تانییا.
«از مرگ پدرم I am not afraid نمی‌ترسم ‏‏،ترسم از این است که عزرائیل در خانه‌ام را بشناسد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آت آلماغا جاهال یوللا،قیز آلماغا قوجانی.
«جوان را برای خرید اسب بفرست و پیر را برای دختر(عروس).»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آتی آت ایله باغلاسان همرنگ اولماسا هم خوی اولار.
«دو اسب را که یکجا ببندی اگر هم رنگ نشوند هم خوی هم میشوند»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آدامین آغزیندان سؤز آلیر.
«از دهان آدم حرف می‌کشد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آج تویوق یاتار یوخودا داری گوره ر.
مرغ گرسنه در خواب ارزن میبیند.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آدون ندی رشید بیرین دئ، بیرین ائشید.
«یکی بگو، یکی بشنو»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آز دانیش ناز دانیش.
«کم گوی و گزیده گوی.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آصلانین ائر‌کک , دیشی سی اولماز.
«شیر نر و ماده ندارد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آغاج بار گتیردیکجه باش اگر.
«درختی که بارش بیشتر باشد بیشتر خم می‌شود.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آغاجی ایچیندن قورد یئیه‌ر.
«کرم درخت را از درون می‌خورد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آغریمایا‌ن باشا دسمال باغلامازلار.
«به سری که درد نمی‌کند دستمال نمی‌بندند.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

آغرییان دیشی چکرلر.
«دندانی را که درد می‌کند باید کشید.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

اوغری پیشیک آغاج گورجک قاچار
«گربه دزده چوب ببینه فرار می‌کنه»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ایلان هر یئره اگری گدر، اوز یوواسینا دوز گدر.
مار هر کجا که کج بره ، خونه خودش راست میره.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ا
اوز گوزینده دیرگی گورمور ، اوزگه نین کینده توکو گورور.
تیر را در چشم خود نمی‌بیند ولی مو را در چشم دیگری می‌بیند.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

اولی دوروپ مرده شیری یویوور.
مرده بلند شده داره مرده‌شور رو غسل میده.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

اول قارداشلیغوی ثابت ائله سورا ارث و میراث ایسته
اول برادریتو ثابت کن بعد ادعای ارث بکن.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ب
باغدا اریک واریدی سلام علیک واریدی، باغدان اریک قورتولدو سلام علیک قورتولدو.
تازمانی که سود میرسد دوست است.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

باشیوا داش سالاندا ، اوجا یئردن سال

باغبانین گل وقتی قولاغی ائشیتمز

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

بورنو یئللی دیر.
«دماغش باد دارد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

بورنوندان توتسان جانی چیخار.
«اگر دماش را بگیری جانش در می‌آید.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

بو گونون صاباغی دا وار.
«امروز فردایی هم دارد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

بیر باشی وار مین سئوداسی.
«یک سر دارد و هزار سودا.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

بیرلیک هاردا دیرلیک اوردا.
«یکدلی هرجا که باشد زندگی آنجاست.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

پ
پیشیگه دئدیلر پوخون درمان دی ،سیچدی اوستون باسدیردی.
«به گربه گفتند گهت دواس ، رید ،روش خاک ریخت » (با عرض شرمندگی!!!)

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

بیچاق وورسان قانی چیخماز.
«چاقو بزنی خونش در نمی‌آید.» (کنایه از عصبانیت)

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

هامیسی بیر بئزین قیراغیدی.
سروته یه کرباسه

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ت
تاری یازانی بنده پوزا بیلمه ز.
«سرنوشت را نمی‌شود تغییر داد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

تولکویه دئدیلر هانی شاهدون دئدی قویروغوم.
«به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ج
جان وئره‌ر مال وئرمه ز.
«جانش را بگیر ،ولی مالش را نگیر.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

جوجه نی پاییزدا سایارلار.
جوجه را آخر پاییز می‌شمارند.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

جندانین دوعاسی مستجاب اولسا ، گویدن س… یاغار.
اگر دعای جنده مستجاب می شد از آسمان ک… می بارید.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

چ
چالما قاپیمی ، چالارلار قاپیوی.
درم را نکوب ، در تو را هم می‌کوبند .( آزارم نده کسی هم ترا آزار خواهد داد)

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

چوخ گزه‌ن چوخ بیلر.
«جهاندیده بسیار می داند.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

چوخ زمان ، دوران اوکوز ، یاتان اوکوزون باشینا سیچار.
خیلی وقتها گاو ایستاده بر سر گاو نشسته می‌ریند. !!!

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ح
حاجی له‌لین آرتیخ بالاسی.
جوجه اضافی لک‌لک .( جوجه‌‌ای که خود لک‌لک از لانه بیرون پرت میکند)

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

د
دئدی نئجه سن بیر سوز دئییم چاتدایاسان،دئدی نئجه سن آنلامایام پارتدایاسان.

دئدیلر ایش، قیز دئدی اره گئده‌جگم، گلین دئدی آیریلاجاغام، قوجا دئدی اؤله‌جگم، اولدو قیش، نه قیز اره گئتدی، نه گلین آیریلدی، نه ده قوجا اؤلدو ایش ده یئرینده قالدی.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

دمیر قاپی نین تخته قاپی یا دا ایشی دؤشر.
«در آهنین هم روزی کارش به درب چوبی می افتد.»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

دوشانا دئییر قاچ ، تازی یا دئییر توت.
به خرگوش میگه بدو، به سگ تازی میگه بگیر.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

دوه یه دئدیلر بوینون اگریدی ، دئدی هارام دوزدور کی بوینوم اگری اولا.
به شتر گفتند که گردنت کج است ، گفت کجایم صاف است ؟

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ده لی دلی نی گورنده ، چوماغین گیزله در.
دیوانه که دیوانه ببیند چماقش را قایم میکند.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

دولت دوشانی ارابا ایله توتار
دولت خرگوش را با ارابه میگیرد.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

دالی یا قالسان دئیرلر بیج دی ، قاباغا گئچسن دییرلر گیج دی.
دده م منه کور دئدی، هر گلنی وور دئدی.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

س
سوزی آت یره صاحبی گوتوره ر.
«حرف را بینداز زمین صاحبش برداره»

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

سن چوره گی آت سویا ، بالیق بیلمسه ، خالق بیلر
تو تکه نان را در آب بریز اگر ماهی نفهمد ، خدا میفهمد.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ساخلا سامانی ، گلر زامانی
کاه را نگه دار وقت استفاده آن میرسد

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ش
شیر گوجالسا ، سیکینین اوستونه کپنک قونار. (دوباره عذر می خوام ولی از سانسور هم خوشم نمیاد!!)

شئر غزل دئیر
چرند میگوید

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ق

قورخموش آداما قویون باشی جوت گورونر.
«مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید ».

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ک

کئچی جان هاییندا، قصاب پیگ آختاریر.
کئچی نین اجلی گلنده باشین چوبانین چوماغینا سورتر.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

کیم اوز قاتیقینا تورش دئیر.
هیچکس به ماست خودش ترش نمی‌گه.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

کور آلاهدان نه ایستر ، ایکی گوز بیری اگری بیری دوز.
کور از خدا چی میخواد دوتا چشم یکی کج یک سالم.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

کور کورا دیر زیت گوزوه.
کور به کور میگوید بگوزم به چشت.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

کور توتدوغون براخماز
کور چیزی رو که گرفت رها نمیکنه

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

گ
گئجه شهره گئدن چوخ اولار، قیشدا بوستان اکن.
شب کسی که میگوید به شهر می‌روم زیاد است ، زمستان کسی که می‌گوید جالیز خواهم کاشت .

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

گئجه اودونا گئدن چوخ اولار.

گولمه قونشووا، گلر باشیوا
به همسایه نخند، سر خودت هم میاد.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ل

لپه نی دئمه دویونو ده، دونه نی دئمه بویونو ده.
لپه را نگو برنجو بگو،دیروزو نگو امروزو بگو(داشتم داشتم حساب نیست دارم دارم حساب است)

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ن
نسیه موقوف حتی سنه ده.
نسیه حتی برای تو ممنوع.

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

ی
یئر برک اولاندا ، اوکوز اوکوزدن گوره ر.
وقتی زمین که سفت است، یک گاو فکر میکند تقصیر گاو دیگر است .

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

یوقورت توکولسه یئری قالار ، آیران توکولسه نه یی قالار؟
اگر ماست بریزد جایش میماند،اگر دوغ بریزد چه چیزی از آن میماند؟

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

یامان گونون عمرو آز اولار.
عمر روز سخت کم است(پایان شب سیاه سپید است)

 

ضرب المثل های زیبای ترکی با ترجمه فارسی

 

یاخشی دوست یامان گونده بللنر.
دوست خوب در زمان سختی معلوم میشود(دوست آنست که گیرد دست دوست در پریشانحالی و درماندگی)

 

ضرب المثل داغ و خواندنی اشرف خر

مجموعه ضرب المثل های جالب ایرانی با حرف ب

ضرب المثل های بسیار جالب و خواندنی ازدواج

زن در ضرب المثل های ملل مختلف

 

Beautiful Turkish proverbs with Persian translation

راهنمای اقامت و مهاجرت
بیوگرافی هنرمندان